Английский и генеалогия
Сегодня мой день прошел под девизом сообщения мужу: "Дорогой, кажется я случайно в интернете нашла скан дела твоего предка"
Завтра будем со свекровью сличать человека и дело. Но, исходя из документов, я уже на 99% уверена, что это наш.
Завтра тогда расскажу подробности. А сегодня решила спросить - как ваш английский, друзья? И вообще знание иностранных языков? Вроде, где английский и где генеалогия?!
Но порой знание языков - очень важный навык в на
ших поисках.
Например, найденное мной дело полностью на русском, но было на сайте эстонского архива, где 2 варианта - либо эстонский, либо английский. Ещё, как пример, родные могут быть, если не из дальнего зарубежья, то из стран СНГ. Или вообще кто-то может мигрировал из / в Россию и дальше корни надо искать за разными границами.
Тут английский и пригождается как универсальный переводчик для многих сайтов.
Ведь без него можно что-то не найти или не понять, где искать.
Поэтому, помимо генеалогии, её правил и источников, неплохо было бы подучить языки.Ну, и на крайний случай - Google translate вам в помощь!
- А вам в ваших поисках нужен был английский или другой иностранный язык?
- Как справлялись?
авторизуйтесь